hongyukeji / laravel-translate
包描述在这里。
v1.3.5
2020-05-07 13:45 UTC
Requires
- php: ^7.1
- guzzlehttp/guzzle: ^6.3
- hongyukeji/laravel-langman: ^1.3
README
全网首款支持所有语言翻译插件,自由扩展,无缝对接。
采用鸿宇科技专利《宏观设计模式》开发。
更多信息请点击 https://www.hongyuvip.com
特点
- 支持全网络翻译服务商
- 支持自由扩展且易维护
支持
- 百度翻译
- 有道翻译
- 上述语言翻译服务商比较常用,其他短信如有需要可联系Shadow集成
- 如需支持其他语言服务商,可以自行Fork,在
src/Sms.php
中添加对应的语言发送方法即可 - 语言快速集成(参考《宏观设计模式》 — 鸿宇科技出品)
安装
此包可用于Laravel 5.6或更高版本,需要PHP 7.2或更高版本。
您可以通过composer安装此包
composer require hongyukeji/laravel-translate composer require --dev hongyukeji/laravel-translate dev-master
配置
安装后发布配置文件
php artisan vendor:publish --provider="Hongyukeji\LaravelTranslate\TranslateServiceProvider"
您可以在其中指定源语言、目标语言(们)、翻译器和语言文件的路径。
翻译器
如果您有很多翻译要做,我推荐Deepl。它速度快,可靠,您不会遇到任何速率限制。
用法
缺失的翻译
只需调用missing artisan命令来翻译源语言中已设置但目标语言中未设置的翻译
php artisan translate:missing
例如,您将英语设置为源语言。源语言在auth.php中具有翻译
<?php return [ 'failed' => 'These credentials do not match our records.', 'throttle' => 'Too many login attempts. Please try again in :seconds seconds.', ];
您的目标语言是德语。auth.php文件具有以下翻译
<?php return [ 'failed' => 'Diese Kombination aus Zugangsdaten wurde nicht in unserer Datenbank gefunden.', ];
然后,artisan missing命令将翻译缺失的auth.throttle
键。
所有翻译
要覆盖所有现有的目标语言键,只需调用
php artisan translate:all
这将覆盖每个键,使用等效源语言键的翻译。
参数
有时您有如下翻译
'welcome' => 'Welcome, :name',
它们可以用变量替换。当我们将这些占位符传递给翻译器服务时,可能会发生奇怪的事情。有时占位符会以大写字母返回或已被翻译。幸运的是,此包会尊重您的变量占位符,因此翻译后将保持相同。
扩展
您可以通过创建一个实现\Ben182\AutoTranslate\Translators\TranslatorInterface
的类来创建自己的翻译器。只需在配置文件中引用它即可。
测试
composer test
变更日志
有关最近更改的更多信息,请参阅CHANGELOG。
贡献
有关详细信息,请参阅CONTRIBUTING。
安全
如果您发现任何安全相关的问题,请通过电子邮件moin@benjaminbortels.de报告,而不是使用问题跟踪器。
致谢
许可
MIT许可(MIT)。有关更多信息,请参阅许可文件。
Laravel包模板
此包是使用Laravel包模板生成的。