verdigado / migration-bootstrapgrids2start
将gridelements插件从EXT:bootstrap_grids迁移到EXT:start
Requires
- in2code/migration: @dev
- typo3/cms-core: ^10.4
Replaces
- typo3-ter/migration-bootstrapgrids2start: dev-main
This package is not auto-updated.
Last update: 2024-09-19 23:30:15 UTC
README
入门
为了方便您开始使用GitLab,以下是一份推荐下一步操作的列表。
已经是专家?只需编辑此README.md并使其成为您自己的。想要更简单?使用下面的模板!
添加您的文件
- [ ] [创建](https://docs.gitlab.com/ee/user/project/repository/web_editor.html#create-a-file) 或 上传文件
- [ ] [使用命令行添加文件](https://docs.gitlab.com/ee/gitlab-basics/add-file.html#add-a-file-using-the-command-line) 或使用以下命令推送现有的Git仓库
cd existing_repo
git remote add origin https://gitlab.die-netzmacher.de/typo3/migration_bootstrapgrids2start.git
git branch -M main
git push -uf origin main
集成您的工具
- [ ] [设置项目集成](https://gitlab.die-netzmacher.de/typo3/migration_bootstrapgrids2start/-/settings/integrations)
与您的团队协作
- [ ] [邀请团队成员和协作者](https://docs.gitlab.com/ee/user/project/members/)
- [ ] [创建新的合并请求](https://docs.gitlab.com/ee/user/project/merge_requests/creating_merge_requests.html)
- [ ] [自动关闭来自合并请求的问题](https://docs.gitlab.com/ee/user/project/issues/managing_issues.html#closing-issues-automatically)
- [ ] [启用合并请求批准](https://docs.gitlab.com/ee/user/project/merge_requests/approvals/)
- [ ] [管道成功时自动合并](https://docs.gitlab.com/ee/user/project/merge_requests/merge_when_pipeline_succeeds.html)
测试和部署
使用GitLab内置的持续集成。
- [ ] [开始使用GitLab CI/CD](https://docs.gitlab.com/ee/ci/quick_start/index.html)
- [ ] [使用静态应用程序安全测试(SAST)分析您的代码以查找已知漏洞](https://docs.gitlab.com/ee/user/application_security/sast/)
- [ ] [使用自动部署将应用程序部署到Kubernetes、Amazon EC2或Amazon ECS](https://docs.gitlab.com/ee/topics/autodevops/requirements.html)
- [ ] [使用基于拉的部署以改进Kubernetes管理](https://docs.gitlab.com/ee/user/clusters/agent/)
- [ ] [设置受保护的环境](https://docs.gitlab.com/ee/ci/environments/protected_environments.html)
编辑此README
当您准备好将此README变成自己的时,只需编辑此文件并使用下面的方便的模板(或者您可以随意结构它 - 这只是一个起点!)感谢makeareadme.com提供的模板。
良好的README的建议
每个项目都是独一无二的,所以考虑哪些部分适用于您的项目。模板中使用的部分是针对大多数开源项目的建议。此外,请注意,虽然README可能太长或太详细,但太长总比太短好。如果您认为您的README太长,可以考虑使用另一种形式的文档,而不是删除信息。
名称
为您的项目选择一个易于理解的名称。
描述
让人们了解您的项目具体能做什么。提供上下文,并添加链接以供不熟悉的参考者查看。也可以在此处添加功能列表或背景子部分。如果您的项目有替代品,这是列出不同之处的好地方。
徽章
在某些README中,您可能看到传达元数据的小图像,例如项目是否所有测试都通过。您可以使用盾牌在README中添加一些徽章。许多服务也提供了添加徽章的说明。
视觉内容
根据您制作的内容,包括截图甚至视频(您通常会看到GIF而不是实际视频)是一个好主意。ttygif等工具可以帮助,但请查看Asciinema以获取更复杂的方法。
安装
在特定生态系统中,可能存在安装事物的常见方法,例如使用Yarn、NuGet或Homebrew。但是,请考虑阅读您的README的人可能是一位新手,并希望获得更多指导。列出具体步骤有助于消除歧义,并尽可能快地让人们开始使用您的项目。如果它只在特定上下文中运行(例如特定编程语言版本或操作系统),或必须手动安装依赖项,也请添加一个“要求”子部分。
用法
自由地使用示例,并在可能的情况下显示预期输出。如果您能提供尽可能小的用法示例,同时提供指向更复杂示例的链接(如果它们太长而无法合理地包含在README中),这很有帮助。
支持
告诉人们他们可以到哪里寻求帮助。这可以是问题跟踪器、聊天室、电子邮件地址等的任何组合。
路线图
如果您对未来版本有想法,将它们列入README是一个好主意。
贡献
声明您是否接受贡献以及接受贡献的要求。
对于想要更改您的项目的人来说,提供一些如何开始的文档是有帮助的。也许他们应该运行一个脚本或设置一些环境变量。明确这些步骤。这些说明也可能对您的未来自我有所帮助。
您还可以记录用于检查代码或运行测试的命令。这些步骤有助于确保代码质量高,并减少意外破坏某些内容的可能性。如果运行测试需要外部设置(例如,在浏览器中测试时启动Selenium服务器),运行测试的说明特别有用。
作者和致谢
对为项目做出贡献的人表示感谢。
许可协议
对于开源项目,说明其许可方式。
项目状态
如果您已经耗尽了为项目提供能量的时间和精力,请在README顶部注明开发已放缓或已完全停止。某人可能会选择分叉您的项目或志愿担任维护者或所有者,从而使项目继续进行。您还可以明确要求维护者。