johary1634/translation

dev-main 2024-06-08 21:06 UTC

This package is not auto-updated.

Last update: 2024-09-28 19:52:58 UTC


README

开始使用

为了方便您开始使用GitLab,以下是一份推荐操作步骤清单。

已经是高手了吗?只需编辑这个README.md文件,让它成为您的专属。想要更简单?使用底部的模板

添加您的文件

cd existing_repo
git remote add origin https://gitlab.com/joharyyrandriamitantsoa/dikatenikophp.git
git branch -M main
git push -uf origin main

与您的工具集成

与您的团队协作

测试和部署

使用GitLab内置的持续集成。

编辑此README

当您准备好使此README成为自己的时,只需编辑此文件并使用下面的便捷模板(或者您也可以按照自己的意愿来结构化它——这只是一个起点!)。感谢makeareadme.com提供此模板。

优秀的README建议

每个项目都不同,请考虑哪些部分适用于您的项目。模板中使用的部分是最适合大多数开源项目的建议。此外,请注意,虽然README可能太长或太详细,但过长总比过短好。如果您认为您的README太长,考虑使用另一种形式的文档,而不是删除信息。

名称

为您的项目选择一个易于理解的名称。

描述

让人们知道您的项目具体能做什么。提供上下文并添加链接,以便访问者可以了解任何他们可能不熟悉的内容。也可以在这里添加功能列表或背景子部分。如果您的项目有替代方案,这里是一个列出区分因素的好地方。

徽章

在一些README中,您可能会看到传达元数据的小图像,例如项目是否所有测试都通过。您可以使用Shields为您的README添加一些徽章。许多服务也提供了添加徽章的说明。

视觉

根据您正在制作的内容,包含截图或甚至视频(您通常会看到GIF而不是实际视频)可能是一个好主意。ttygif等工具可以帮助,但请检查Asciinema以获得更复杂的方法。

安装

在特定的生态系统内,可能有一种通用的安装方式,例如使用Yarn、NuGet或Homebrew。但是,考虑到阅读您的README的人可能是一个新手,并且希望得到更多指导。列出具体的步骤有助于消除歧义,并尽快让人们使用您的项目。如果它只在特定的上下文中运行,如特定的编程语言版本或操作系统,或者有必须手动安装的依赖项,也可以添加一个“需求”子部分。

用法

自由地使用示例,并在可能的情况下展示预期的输出。如果它们太长而不适合合理地包含在README中,提供链接到更复杂的示例也很有帮助。

支持

告诉人们他们可以到哪里寻求帮助。这可以是任何组合,包括问题跟踪器、聊天室、电子邮件地址等。

路线图

如果您对未来发布的想法,将它们列入README是一个好主意。

贡献

说明您是否接受贡献以及接受它们的条件。

对于想对您的项目进行更改的人来说,有一些关于如何开始的文档可能很有帮助。也许有一个他们应该运行的脚本或一些他们需要设置的环境变量。明确这些步骤。这些说明也可能对您未来的自己有用。

您还可以记录用于检查代码或运行测试的命令。这些步骤有助于确保代码质量高,并降低更改意外破坏东西的可能性。如果运行测试需要外部设置,如启动Selenium服务器进行浏览器测试,那么为运行测试提供说明特别有用。

作者和致谢

向为项目做出贡献的人表示感谢。

许可证

对于开源项目,说明其许可方式。

项目状态

如果您已经没有能量或时间继续您的项目,请在README的顶部注明开发已放缓或已完全停止。有人可能会选择分叉您的项目或自愿担任维护者或所有者,使您的项目能够继续进行。您还可以明确要求维护者。